Översättare

Kollade på that 70's show och kan inte låta bli att uppröras av den dåliga översättningen. Steven pratar med sin pappa, som är svart, ( jag säger inte det bara för att utan det spelar en roll i sammanhanget).

Pappan säger: 
can you wach my house over the weekend. You know take uot the trash, water the plants walk my dog wihtey.

Sveven svara:

is your dog's name Withey?

pappan: 

no I ment you.

Översättaren skriver :

Min hund Svenne.



Vad fan det är ju inte samma sak. Steven är ju inte svensk så att kalla honom svenne är helt ologiskt. Att kalla honom viting skulle vara logiskt, eftersom han är vit. Det skulle även vara kul eftersom hans pappa är svart. 

Adjökens Adjö

Kommentarer

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback
RSS 2.0